{"id":8240,"title":"Florencio Cornejo","dimensions":"20 x 13 cm, 80 p, language: Spanish, publisher: Devenir/Juan Pastor Editor, ISBN: 84-86419-98-0","date_begin":"1926-01-01","material":"ink, paper","art_status_id":13,"legal_status_id":47,"category_id":26,"platform_id":1,"deleted":false,"asset_count":1,"stream_count":0,"collection":"Collection M HKA, Antwerp","cached_tag_list":"artist novel","publishing_process_id":1,"annotation":"","date_end":null,"reference":"B 2025/872","stream_count_app":14,"permalink":"florencio-cornejo","description_ca":null,"short_description_ca":null,"description_it":null,"short_description_it":null,"cached_primary_asset_url":null,"cached_actor_names":null,"hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":null,"short_description_uk":null,"description_tr":null,"short_description_tr":null,"mhka_works":true,"category":{"en":"Book","nl":"Boek","fr":"Livre"},"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/018/990/large/Untitled005.jpg?1380291041","poster_credits":"(c)image: M HKA","translations":[{"locale":"en","short_description":"","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLiterary synopsis\u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u0026quot;In \u003cem\u003eFlorencio Cornejo\u003c/em\u003e the author tells the brief journey of the protagonist from Arredondo to Ogarrio (towns of the interior of Cantabria linked to Guti\u0026eacute;rrez Solana family), to attend the last moments of a relative whose name gives title to the story. During the night journey the Narrator gets sleepy and, in a dreamy state, remembers the few and distant days spent with Florencio Cornejo in Madrid around the year 1873. (\u0026hellip;) The best of the story, no doubt, are the paragraphs devoted to the wake and burial of Florencio Cornejo. They are pages at once hilarious, atrocious and bitter, brimming with black humor \u0026ndash;so bold and so direct that the reader sometimes can feel almost knocked out.\u0026quot;\u003c/p\u003e\u003cp\u003e- Juan Antonio Gonz\u0026aacute;lez Fuentes\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRelation of the novel to the artist\u0026rsquo;s practice\u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u0026quot;Solana writes as a painter; Salvador Rueda and Juan Ram\u0026oacute;n Jim\u0026eacute;nez, each in his own way, which was not so different, also did so. Solana paints as a writer; Goya also made it. The pictures of Solana have, as their pages, adventure; Solana pages have, like his paintings, color. Adventure and color in Solana\u0026rsquo;s paintings and pages are easy to point out. Solana did not have a vision of the world as a painter, and another vision of the world as a writer. Solana had his own and peculiar vision of the world that interpreted, with brush and pen, without allowing a single escape, nor a single moment of fainting, softening or disloyalty. (\u0026hellip;) Moreover: I find it hard to believe that you can find one page of Solana that does not have, in the list of pictures and drawings of our author, its own and intended illustration: even disregarding - by too evident - the themes of the bulls, processions and masks, which are reiterated, occasion after occasion, throughout the catalogue of his paintings, we see that the literary work of Solana \u0026ndash; even that which would seem furthest away from his painter\u0026rsquo;s themes - has, page to page, point-by-point, its concrete and guiding parallel in the traces of his brush or his pencil.\u0026quot;\u003c/p\u003e\u003cp\u003e- Camilo Jos\u0026eacute; Cela (excerpt of his Nobel Prize speech)\u003c/p\u003e"},{"locale":"nl","short_description":"","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLiteraire synopsis\u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003cem\u003e\u0026quot;Florencio Cornejo\u003c/em\u003e verhaalt de auteur de korte reis van de protagonist van Arredondo naar Ogarrio (steden in het binnenland van Cantabri\u0026euml;, die verbonden zijn aan de familie Gutierrez-Solana), waar hij moet zijn voor de laatste groet van een familielid. Tijdens de nachtreis wordt onze verteller moe: slaapdronken haalt hij enkele schaarse herinneringen op aan zijn tijd met Florencio Cornejo in Madrid, rond het jaar 1873. (\u0026hellip;) Het beste deel van het verhaal echter zijn de stukken gewijd aan de wake en de begrafenis van Florencio Cornejo. Nu eens leest het erg vrolijk, dan weer ontzettend rauw en verbitterd, boordevol zwarte humor \u0026ndash; zo brutaal en direct dat het de lezer knock-out slaat.\u0026rdquo;\u003c/p\u003e\u003cp\u003e- Juan Antonio Gonz\u0026aacute;lez Fuentes\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVerhouding van de roman tot de praktijk van de kunstenaar\u003c/strong\u003e\u003c/p\u003e\u003cp\u003e\u0026ldquo;Solana schrijft als een schilder, net als Salvador Rueda en Juan Ram\u0026oacute;n Jim\u0026eacute;nez, elk op hun manier, maar niet zoveel verschillend van elkaar. Solana schildert als een schrijver, net als Goya. De schilderijen van Solana zijn even avontuurlijk als zijn verhalen en zijn verhalen even kleurrijk als zijn schilderijen. Het is niet moeilijk om de vinger te leggen op het avontuur en de kleur in de schilderijen en verhalen van Solana. Zijn wereldbeeld als schilder was hetzelfde als zijn wereldbeeld als schrijver. Hij heeft zijn eigen specifieke visie op de wereld en schetst die, zowel met pen als met penseel, zonder \u0026eacute;\u0026eacute;n twijfel, zonder \u0026eacute;\u0026eacute;n moment van zwakte, trouw aan zijn principes. (\u0026hellip;)\u0026rdquo; \u0026ldquo;Bovendien vind ik het moeilijk om te geloven dat je \u0026eacute;\u0026eacute;n bladzijde, \u0026eacute;\u0026eacute;n schilderij of schets kan aanduiden waarin Solana niet bewust zijn eigen stijl illustreert. Zelfs als we een aantal van zijn thema\u0026rsquo;s buiten beschouwing laten \u0026ndash; wegens te voor de hand liggend \u0026ndash; zoals de stieren, de processies en de maskers, die herbeleefd worden, keer op keer, door zijn oeuvre, dan nog zien we op elke pagina, in elke zin van zijn teksten, ook al staan ze mijlenver van de thema\u0026rsquo;s van zijn schilderijen, een duidelijke parallel tussen de lijnen van zijn pen en zijn penseel.\u0026rdquo;\u003c/p\u003e\u003cp\u003e- Camilo Jos\u0026eacute; Cela (fragment uit zijn toespraak voor de Nobelprijs)\u003c/p\u003e"},{"locale":"fr","short_description":"","description":""},{"locale":"ru","short_description":"","description":""},{"locale":"de","short_description":"","description":""},{"locale":"es","short_description":"","description":""},{"locale":"el","short_description":"","description":""}],"actors":[{"id":2081,"name":"José Gutierrez-Solana","category":{"en":"Creator","nl":"Vervaardiger","fr":"Créateur"}}]}