Artist Books
Ensemble
"... Ils ne se laissent pas réduire. Ils ne sont pas représentables. La prétention de la complexité de leur plan est irréductible. Ils ne donnent jamais l’impression de pouvoir être compris du premier coup d’œil. Ils sont entièrement not done: ils se déploient seulement comme expérience, comme devenir".
(Bart De Baere sur « artist publications » dans « Not done », M HKA, 2004)
Ce qui ne se faisait pas au passé, est de bon ton aujourd’hui. Pourtant, le M HKA collectionne déjà depuis les années 80 (attention: commencé au cours des années 70 avec l’ICC- le Centre Culturel International dont le M HKA gère également les archives) non seulement des œuvres d’art en tant qu’objets d’art, mais recherche plutôt un praxis, des œuvres et des opportunités.
Après tout, un musée d'art contemporain essaie toujours de faire des propositions à la frontière où des valeurs sont possibles mais qui n’ont pas encore été confirmées par le temps comme c’est le cas pour l'art ancien et moderne. Le musée d'art contemporain est une machine du futur. Le M HKA veut offrir de l'art comme une source de compréhension et une porte d’entrée vers le monde multipolaire d'aujourd'hui. Le M HKA utilise ici l'avant-garde d'après-guerre dans cette région comme référence, avec les concepts d’image, d’action et de société comme des directives constantes. De plus, le musée réfléchit sur ce qu’est l'art aujourd'hui en reflétant sur cela, en faisant des expositions sur des genres moins connus ou même « mal compris » dans l'art contemporain, et en les rassemblant et examinant.
Année après année il y avait de plus en plus d'attention pour les matériaux plus éphémères et volatils dans le domaine de l'art contemporain. Ainsi le décrivait déjà l’ancien directeur Flor Bex dans le rapport annuel de 1988: « Toutes les invitations d’expositions, documents et photos, dossiers envoyés par des artistes ou des galeries et des musées, sont tous soigneusement classés dans des archives au nom de l'artiste ou d'autres catégories. En 1988, 6000 dossiers ont donc été créés qui, dans les armoires avec classement suspendu, occupaient déjà 16 mètres. »
Le M HKA s’y est toujours appuyé avec une attention particulière pour tout ce qui se passe en dehors de l'image standard de l’œuvre et des œuvres d’art et surtout avec un fort accent sur les « artist books », « artist catalogues », « artist inserts » , « artist magazines », « artist novels » ; des livres en tant que porteurs d'images, le livre ou le magazine en tant qu’objet - et avec des objets ou de l’art comme roman, mais aussi des « éphémères » ou " « œuvres intermédiaires » comme les appelle le M HKA.
Aujourd'hui, cette collection « artist publications » comprend 2.500 éléments catalogués dans une collection totale de la bibliothèque de 40.000 numéros (catalogues, magazines, monographies et ouvrages théoriques).
Voici un aperçu des publications d'artistes des années 80.
Items
View all-

Werner Büttner - La Luta ...
Werner Büttner, Werner Büttner - La Luta Continua - Drei Beispiele, 1984. Book, ink, paper, 16.5 x 23 cm, language : German, publisher : Galerie Max Hetzler, Köln.
-

Maria Nordman - De Civita...
Maria Nordman, Maria Nordman - De Civitate : Dessins/Plans (Projets réalisés en Europe et propositions de constructions pour les villes 1987-82, 1987. Book, paper, ink, 29.5 x 22.5 cm, 97 p., language : French, Italian, English, publisher : Musée St.-Pierre Art Contemporain, Lyon, ISBN : 2-906461-19-9, layout : Maria Nordman.
-

Liliane Vertessen - Lasse...
Liliane Vertessen, Liliane Vertessen - Lasse, LOLA, in Las Vegas, 1984. Book, ink, paper, 21 x 14.7 cm, language : French, author : Joseph Orban, publisher : Galerie Michel Hanon, Liège.
-

Peter Downsbrough - Prosp...
Peter Downsbrough, Peter Downsbrough - Prospectus, 1988. Book, ink, paper, 21 x 14,7 cm, language : English, publisher : Imschoot, Uitgevers, Gent, ISBN : 90-72191-05-6.
Actors
View all-

Daniel Buren
Daniel Buren is a system analytical essentialist. Characteristic for Buren's work is his constant use of vertical stripes. These stripes are
-

Martin Kippenberger
"I'm not interested in provoking people, but only in trying to be consoling." - Martin Kippenberger
-

Marinus Boezem
Marinus Boezem expose en 1960 une étendue de polder en tant que ready-made. Voilà qui n’est pas atypique de son oeuvre monumentale mais modes
-

Luc Deleu
Luc Deleu (°1944, Duffel, Belgique) habite à Anvers. En 1970, juste après avoir obtenu son diplôme d'architecture, il fonde à Anvers T.O.P. O
Ensembles
View all