{"id":4144,"name":"","email":"","language_id":1,"permalink":"hanne-lippard","deleted":false,"legal_status_id":null,"url_1":"","twitter":null,"category_id":47,"date_of_birth":null,"place_of_birth":null,"country_of_birth":null,"place_of_residence":null,"country_of_residence":null,"cached_privileges_list":"User","cached_tag_list":"","publishing_process_id":1,"can_log_in":false,"firstname":"Hanne","lastname":"Lippard","annotation":"","url_2":"","url_3":"","cached_name":"Hanne Lippard","date_of_death":null,"cached_name_asc":"Lippard, Hanne","stream_count_app":22,"gender":"female","platform_admin":null,"description_ca":"","short_description_ca":"","description_it":"","short_description_it":"","hide_from_json":false,"prev_platform_id":null,"description_uk":null,"short_description_uk":null,"description_tr":null,"short_description_tr":null,"poster_image":"https://s3.amazonaws.com/mhka_ensembles_production/assets/public/000/069/546/large/Hanne_Lippard_Arsviva2016_StadtischeGalerieKarlsruhe_BW.jpg?1615391552","poster_credits":null,"media_count":1,"items_count":12,"translations":[{"locale":"en","short_description":"","description":"\u003cp\u003eHanne Lippard works with language both as subject and medium of her artistic practice. She is particularly interested in the differentiation and discrepancy between spoken and written words. Lippard completed her studies at the graphic design department of the Gerrit Rietveld Academie, Amsterdam. For over a decade she has developed a practice of performances, installations, sound, image and graphic based artworks, printed matter and publications. Her productions arise from a highly personal perspective while succeeding to capture and encompass collective vocabularies, attitudes and dynamics. The artist creates a privileged ground for analysis, observation and inspiration in today\u0026rsquo;s frantic communication landscape to reflect on a broad range of subjects extending beyond pure communication. Her approach involves processes of isolation, extraction, articulation, dilution and repetition of words. In doing so, Lippard makes language self-conscious of its intimate and collective implications, highlighting its role in carrying historical and contemporary (sometimes anecdotal) claims, liberating it from certain misuses and abuses or simply confronting it with its own expression at times generic or idiosyncratic. Within this context, English has become a material for contributing to the understanding and analysis of norms, customs and uses.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003chr /\u003e\r\n\u003cp\u003eHanne Lippard has performed and exhibited her work internationally. Selected solo exhibitions include FRAC Lorraine, Metz (upcoming); \u003cem\u003eFade-out\u003c/em\u003e, Furiosa, Monaco (2021); \u003cem\u003eUlyd\u003c/em\u003e, Stavanger Kunsthall, Stavanger and FriArt, Fribourg (2018)\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003cp\u003eand \u003cem\u003eFlesh\u003c/em\u003e, KW Institute for Contemporary Art, Berlin (2017). In recent years, she has taken part in multiple group exhibitions among which are: \u003cem\u003eand suddenly it all blossoms\u003c/em\u003e, RIBOCA 2, Riga Biennial, Riga (2020); \u003cem\u003eThis is my body - My body is your body - My body is the body of the word\u003c/em\u003e, Maison de la Culture, Namur (2019); \u003cem\u003eAntarctica. An Exhibition on Alienation\u003c/em\u003e, Kunsthalle Wien, Vienna (2018); \u003cem\u003eDOING THINGS WITH WORDS\u003c/em\u003e, Kunstverein Braunschweig, Braunschweig (2018); \u003cem\u003eNam June Paik Award 2018\u003c/em\u003e, Westfälischer Kunstverein, Münster (2018); and The 6th Moscow Biennale of Contemporary Art, Moscow (2015). Lippard is the recipient of the ars viva 2016, Kulturkreis der deutschen Wirtschaft, Berlin.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"nl","short_description":"","description":"\u003cp\u003eHanne Lippard werkt met taal: het is zowel het onderwerp als het medium van haar artistieke praktijk. Ze is vooral ge\u0026iuml;nteresseerd in het verschil en de discrepantie tussen gesproken en geschreven woord. Lippard studeerde Grafisch Ontwerpen aan de Gerrit Rietveld Academie in Amsterdam, en ontwikkelt al meer dan een decennium een praktijk van performances, installaties, kunstwerken die gebaseerd zijn op geluid, beeld en grafiek, drukwerk en publicaties. Haar producties ontstaan vanuit een zeer persoonlijke blik, maar slagen er tegelijk in om collectieve vocabulaires, attitudes en dynamieken vast te leggen en te omvatten. Lippard haalt haar analyses, observaties en inspiratie uit het hectische communicatielandschap, zo reflecteert ze op een breed scala aan onderwerpen, die verder gaan dan zuivere communicatie. Haar aanpak omvat processen van isolatie, extractie, articulatie, verzwakking en herhaling van woorden. Zo maakt Hanne Lippard de taal bewust van haar eigen intieme en collectieve implicaties. Ze benadrukt daarbij de rol van taal bij het maken van historische en actuele (soms anekdotische) claims; bevrijdt de taal van bepaalde vormen van fout gebruik en misbruik; of confronteert de taal simpelweg met haar eigen \u0026ndash; soms veralgemenende of idiosyncratische \u0026ndash; uitdrukkingsvormen. Binnen deze context is het Engels een materiaal geworden dat bijdraagt aan het begrip en de analyse van normen, gewoontes en gebruiken.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003chr /\u003e\r\n\u003cp\u003eHanne Lippard toonde haar werk internationaal tijdens performances en op tentoonstellingen. Geselecteerde solotentoonstellingen zijn onder meer een opkomende expo in FRAC Lorraine, Metz; \u003cem\u003eFade-out\u003c/em\u003e, Furiosa, Monaco (2021); \u003cem\u003eUlyd\u003c/em\u003e, Stavanger Kunsthall en Fri Art, Freiburg (2018); en \u003cem\u003eFlesh\u003c/em\u003e, KW Institute for Contemporary Art, Berlijn (2017). De afgelopen jaren nam ze deel aan tal van groepstentoonstellingen, waaronder \u003cem\u003eand suddenly it all blossoms\u003c/em\u003e, 2de Riga International Biennial of Contemporary Art (2020); \u003cem\u003eThis is my body, My body is your body, My body is the body of the word\u003c/em\u003e, le Delta, Namen (2019); \u003cem\u003eAntarctica. An Exhibition on Alienation\u003c/em\u003e, Kunsthalle Wien (2018); \u003cem\u003eDOING THINGS WITH WORDS\u003c/em\u003e, Kunstverein Braunschweig (2018); \u003cem\u003eNam June Paik Award 2018\u003c/em\u003e, Westf\u0026auml;lischer Kunstverein, M\u0026uuml;nster (2018), en de 6e Moscow Biennale of Contemporary Art (2015). In 2016 ontving Hanne Lippard de prijs ars viva van de Kulturkreis der deutschen Wirtschaft.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"fr","short_description":"","description":"\u003cp\u003eHanne Lippard travaille autour du langage, qui est \u0026agrave; la fois le sujet et le m\u0026eacute;dia de sa pratique artistique. Elle s\u0026rsquo;int\u0026eacute;resse en particulier \u0026agrave; la diff\u0026eacute;renciation et \u0026agrave; l\u0026rsquo;\u0026eacute;cart entre le langage parl\u0026eacute; et le langage \u0026eacute;crit. Lippard a achev\u0026eacute; ses \u0026eacute;tudes au d\u0026eacute;partement de graphisme de la Gerrit Rietveld Academie, \u0026agrave; Amsterdam. Depuis plus d\u0026rsquo;une d\u0026eacute;cennie, elle d\u0026eacute;veloppe une pratique qui englobe des performances, des installations, des \u0026oelig;uvres sonores, visuelles et graphiques, des impressions et des publications. Ses productions \u0026eacute;mergent d\u0026rsquo;une perspective hautement personnelle tout en parvenant \u0026agrave; capter et \u0026agrave; englober des vocabulaires, des attitudes et des dynamiques collectifs. Elle trouve un terrain privil\u0026eacute;gi\u0026eacute; d\u0026rsquo;analyse, d\u0026rsquo;observation et d\u0026rsquo;inspiration dans le paysage fr\u0026eacute;n\u0026eacute;tique de la communication contemporaine, lui permettant de r\u0026eacute;fl\u0026eacute;chir \u0026agrave; une vaste palette de sujets qui vont au-del\u0026agrave; de la communication pure. Son approche inclut des processus d\u0026rsquo;isolation, d\u0026rsquo;extraction, d\u0026rsquo;articulation, de dilution et de r\u0026eacute;p\u0026eacute;tition de mots. Ce faisant, Lippard conf\u0026egrave;re \u0026agrave; la langue une sorte de conscience de ses implications intimes et collectives, soulignant son r\u0026ocirc;le dans des revendications historiques et contemporaines (parfois anecdotiques), la lib\u0026eacute;rant de certains usages erron\u0026eacute;s ou abusifs ou la confrontant simplement \u0026agrave; ses propres expressions par moments g\u0026eacute;n\u0026eacute;riques ou idiosyncrasiques. Dans ce contexte, l\u0026rsquo;anglais est devenu un mat\u0026eacute;riau de contribution \u0026agrave; la compr\u0026eacute;hension et \u0026agrave; l\u0026rsquo;analyse de normes, de coutumes et d\u0026rsquo;usages.\u003c/p\u003e\r\n\r\n\u003chr /\u003e\r\n\u003cp\u003eHanne Lippard a r\u0026eacute;alis\u0026eacute; des performances et a expos\u0026eacute; son \u0026oelig;uvre au niveau international. Parmi ses expositions individuelles, on peut citer\u0026nbsp;: le FRAC Lorraine, Metz (\u0026agrave; venir)\u0026nbsp;; \u003cem\u003eUlyd\u003c/em\u003e, Stavanger Kunsthall, Stavanger et FriArt, Fribourg (2018), \u003cem\u003eFlesh\u003c/em\u003e, KW Institute for Contemporary Art, Berlin (2017). Ces derni\u0026egrave;res ann\u0026eacute;es, elle a particip\u0026eacute; \u0026agrave; de multiples expositions de groupe, dont: \u003cem\u003eAnd suddenly it all blossoms\u003c/em\u003e, RIBOCA\u0026nbsp;2, Biennale de\u0026nbsp;Riga, Riga (2020); \u003cem\u003eAntarctica. An Exhibition about Alienation\u003c/em\u003e, Kunsthalle Wien, Vienne (2018) et la 6\u003csup\u003ee\u003c/sup\u003e\u0026nbsp;Biennale d\u0026rsquo;art contemporain de Moscou, Moscou (2015). Lippard est laur\u0026eacute;ate du prix ars viva 2016, Kulturkreis der deutschen Wirtschaft, Berlin.\u003c/p\u003e\r\n"},{"locale":"ru","short_description":"","description":""},{"locale":"de","short_description":"","description":""},{"locale":"es","short_description":"","description":""},{"locale":"el","short_description":"","description":""}],"locations":[{"country":"DE","place":"Berlijn","category":{"en":"Lives in","nl":"Leeft in","fr":"Vit à"}}]}